پروژه های فریلنسری زیست شناسی (Biology)

امروز 23 آذر 1404

برای پروژه خودتون فریلنسر استخدام کنید

در پارس‌کدرز به صورت کاملا رایگان و با چند کلیک پروژه زیست شناسی (Biology) خود را ثبت کنید و پیشنهادات فریلنسر‌های زیست شناسی (Biology) را دریافت کنید و در صورت رضایت از حاصل کار، پرداخت را انجام دهید.

ما رابط تقاضا و اجرا هستیم. در پارس‌کدرز کارفرمایان پروژه‌های خودشون رو ثبت می کنند تا توسط مجریان (فریلنسرها) انجام بشه.

  • سیستم پیشرفته‌ی امانت‌گذاری وجه مانع ضرر مالی شما میشه.
  • با ثبت سفارش پیشنهاد قیمت مقرون به صرفه دریافت می‌کنی.

دیدن نظرات کارفرمایان سفارش پروژه

فیلترها:

ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته ترجمه شود. به هيچ وجه ترجمه هاي ماشيني و نرم افزاري پذيرفته نمي شود. پس از پايان ترجمه لطفا بازبيني صورت گرفته و اشک

ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته ترجمه شود.( پزشکي و مهندسي پزشکي) ترجمه شامل يه تا فايله شماره 3 فقط بخش آخر که هايلايت شده ترجمه بشه شماره 2 همه فا

ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته ترجمه شود. به هيچ وجه ترجمه هاي ماشيني و نرم افزاري پذيرفته نمي شود. پس از پايان ترجمه لطفا بازبيني صورت گرفته و اشک
ده سال پیش با 1 پیشنهاد رسیده

بخش هايي که خط خورده ترجمه نشه ولي تمامي بخش هاي ديگه ترجمه بشه. ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته ترجمه شود. به هيچ وجه ترجمه هاي ماشيني و نرم افزاري
ده سال پیش با 1 پیشنهاد رسیده

بخش هايي که خط خورده ترجمه نشه ولي تمامي بخش هاي ديگه ترجمه بشه. ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته ترجمه شود. به هيچ وجه ترجمه هاي ماشيني و نرم افزار
ده سال پیش با 1 پیشنهاد رسیده

تهيه کاتالوگ چند صفحه اي براساس متن و عکسهاي داده شده توسط ما موضوع : پکيجهاي تصفيه فاضلاب صنعتي و شهري و خانگي هدف تهيه : ارسال توسط ايميل به کارخانجات و بخش صنعت کشور موضوع اصلي : توسط ما عنوان م

ترجمه نهايتا تا ساعت ساعت 22 امشب مهلت تحويل دارد و در صورتي که بعد از اين زمان آماده شود فاقد اعتبار خواهد بود) ترجمه هر فايل جدا باشد. ترجمه تخصصي زيست شناسي است و دوستاني که تخصص ترجمه توي اين حيطه
ده سال پیش با 4 پیشنهاد رسیده

ترجمه نهايتا تا ساعت ساعت 22 امشب مهلت تحويل دارد و در صورتي که بعد از اين زمان آماده شود فاقد اعتبار خواهد بود) ترجمه هر فايل جدا باشد. ترجمه تخصصي زيست شناسي است و دوستاني که تخصص ترجمه توي اين حيطه
ده سال پیش با 4 پیشنهاد رسیده

ترجمه نهايتا تا ساعت ساعت 22 امشب مهلت تحويل دارد و در صورتي که بعد از اين زمان آماده شود فاقد اعتبار خواهد بود) ترجمه هر فايل جدا باشد. ترجمه تخصصي زيست شناسي است و دوستاني که تخصص ترجمه توي اين حيطه

ترجمه نهايتا تا ساعت ساعت 22 روز 23 بهمن ماه مهلت تحويل دارد و در صورتي که بعد از اين زمان آماده شود فاقد اعتبار خواهد بود) ترجمه هر فايل جدا باشد. ترجمه تخصصي زيست شناسي است و دوستاني که تخصص ترجمه ت
ده سال پیش با 9 پیشنهاد رسیده

منابع ترجمه نشه!!! ازHand Hygiene صفحه 14 تا قبل از بخش Environmental Infection Control در صفحه 25 مهلت انجام: تا ساعت 22 روز جمعه ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت

منابع ترجمه نشه!!! فقط بخش summary و توضيحات شکل ها ( پنج تا شکل) ترجمه بشه مهلت انجام: تا ساعت 22 روز پنج شنبه ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته تر

منابع ترجمه نشه!!! فايل PDF: فقط بخش summary و توضيحات شکل ها ( پنج تا شکل) ترجمه بشه فايل ورد: همه متن ترجمه بشه مهلت انجام: تا ساعت 22 روز پنج شنبه ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به

سلام ترجمه تا اخر صفحه 762 (تاسر بخش 6.1)

ترجمه نهايتا تا 9 دي (ساعت 12 ظهر) مهلت تحويل دارد و در صورتي که بعد از اين زمان آماده شود فاقد اعتبار خواهد بود) منابع در صورت وجود ترجمه نشود ولي تمامي بخش هاي ديگه ترجمه بشه. (مثلا جدول اول + توضيح

(منابع مقاله در صورت وجود لطفا ترجمه نشود!!!!) ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته ترجمه شود. به هيچ وجه ترجمه هاي ماشيني و نرم افزاري پذيرفته نمي شود.


چگونگي استفاده از شبکه ي عصبي در طراحي گيت هاي منطقي مثل and or xor

ترجمه نهايتا تا 7 دي مهلت تحويل دارد و در صورتي که بعد از اين زمان آماده شود فاقد اعتبار خواهد بود) منابع در صورت وجود ترجمه نشود ولي تمامي بخش هاي ديگه ترجمه بشه. (مثلا جدول اول + توضيحاتش + عنوان جد

(منابع مقاله در صورت وجود لطفا ترجمه نشود!!!!) ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته ترجمه شود. به هيچ وجه ترجمه هاي ماشيني و نرم افزاري پذيرفته نمي شود.

ترجمه نهايتا تا ساعت ساعت 22 جمعه مهلت تحويل دارد و در صورتي که بعد از اين زمان آماده شود فاقد اعتبار خواهد بود) ترجمه تخصصي زيست شناسي است و دوستاني که تخصص ترجمه توي اين حيطه رو دارند لطفا پيشنهاد
یازده سال پیش با 4 پیشنهاد رسیده

(منابع مقاله در صورت وجود لطفا ترجمه نشود!!!!) ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته ترجمه شود. به هيچ وجه ترجمه هاي ماشيني و نرم افزاري پذيرفته نمي شود.

(منابع مقاله لطفا ترجمه نشود!!!!) ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته (بيوتکنولوژي و زيست شناسي)ترجمه شود. به هيچ وجه ترجمه هاي ماشيني و نرم افزاري پذي

(منابع مقالات لطفا ترجمه نشود!!!!) ترجمه کاملاً تخصصي انجام شود و اصطلاحات مروبط به رشته مربوطه به صورت تخصصي همان رشته (بيولوژي و زيست شناسي)ترجمه شود. به هيچ وجه ترجمه هاي ماشيني و نرم افزاري پذيرفت

سلام اين يه مقاله تخصصصي شيمي. اصطلاحات خاصي توشه ک برام اهميت داره ب درستي ترجمه بشه. قابل تحویل:
یازده سال پیش با 4 پیشنهاد رسیده

پاسخ بسیاری از پرسش‌های شما اینجاست

هزینه انجام پروژه های زیست شناسی (Biology) توسط متخصصان و فریلنسر‌های پارسکدرز مشخص می‌شود که معمولا قیمتی منصفانه و رقابتی است.

با توجه به تعداد بسیار زیاد فریلنسر‌های عضو پارسکدرز مدت زمان انجام پروژه های زیست شناسی (Biology) کوتاه تر از هرجای دیگر خواهد بود. درواقع شما مشخص می کنید که برای پروژه خود چقدر زمان دارید و متخصص‌های پارسکدرز بر آن اساس به شما پیشنهاد خواهند داد. پس اگر عجله دارید همین الان پروژه خود را سفارش دهید.پروژه های زیست شناسی (Biology) توسط فریلنسر‌ها و متخصص‌های پارسکدرز از سراسر ایران انجام می‌شود.